Categories: Різне

Нострифікація документів в Україні про закордонну освіту

Якщо ви закінчили вуз за кордоном, то обовʼязково потрібно нострифікувати свої документи. Нострифікація – це процедура визнання іноземних документів про освіту в Україні. Нострифікація диплому є обов’язковою для осіб, які планують навчатися або працювати в Україні, маючи іноземні документи про освіту.

Етапи проведення нострифікації в Україні

Нострифікація диплому про освіту може зайняти від кількох тижнів до декількох місяців. Вартість нострифікації залежить від кількості документів, які необхідно нострифікувати, і від вартості послуг нотаріуса та перекладача. Для початку необхідно зібрати наступний пакет документів:

  1. Оригінал диплому з додатком;
  2. Копію паспорта громадянина України;
  3. Копію довідки про присвоєння ідентифікаційного номера;
  4. Копію свідоцтва про народження;
  5. Копію квитанції про сплату державного мита.
  6. Усі документи іноземною мовою повинні бути перекладені та завірені нотаріусом.
  7. Пакет документів необхідно подати до Міністерства освіти і науки України.
  8. МОН України направляє документи на експертну оцінку до відповідного органу.
  9. Експертний орган розглядає документи і видає рішення про нострифікацію або про відмову.
  10. Після отримання рішення про нострифікацію ви можете отримати готовий документ у Міністерстві освіти і науки України.

Строк розгляду заявки становить 60 днів. У разі позитивного рішення Міністерство освіти і науки України видає свідоцтво про прирівняння іноземного документа про освіту до українського.

Які документи частіше всього нострифікують

Частіше за все нострифікацію роблять для:

  • Диплому про освіту.
  • Сертифікату про професійну кваліфікацію.
  • Шкільного атестату.
  • Диплому лікаря.

Нострифікація документів – це складна процедура, яка вимагає часу і зусиль. Однак, вона є необхідною для можливості навчатися або працювати в Україні за наявності іноземного диплому.

Де замовити переклад документів про освіту в Києві

Найперше, що потрібно зробити для процедури нострифікації, це отримати нотаріально завірений переклад українською мовою іноземного документу про освіту. Для цього необхідно звернутися за допомогою до професійних перекладачів.

Одним із найпрофесійніших у цій ніші є бюро перекладів в Києві “Апостиль Груп”. Досвідчені фахівці можуть виконати всі необхідні процедури, починаючи від нотаріального перекладу документів і закінчуючи самою нострифікацією.

Переклад проводиться більш ніж з 50 мов світу, тож ви точно зможете отримати всі необхідні послуги, причому, в найкоротші терміни.

admin

Recent Posts

Скрученный пробег и скрытые ДТП: как проверить авто из США перед покупкой

Покупка автомобиля из США для многих стала способом сэкономить и получить лучшую комплектацию за те…

1 день ago

Почему стоит инвестировать в защиту от ддоса и безопасность корпоративной сети

Инвестиции в кибербезопасность давно перестали быть прихотью крупных корпораций — сегодня это базовая необходимость для…

1 день ago

Телефоны Xiaomi на любой бюджет: уже доступен флагман-новинка Xiaomi 17 Ultra

Коллекцию передовых смартфонов ежегодно пополняет известная китайская компания Сяоми. Широкий ассортимент ее продукции включает модели…

4 дні ago

Что даёт штатная магнитола Android в Toyota Prado 120

Следует использовать качественную и надежную штатную автомагнитолу, чтобы обеспечить себя прекрасным уровнем звучания музыки и…

4 дні ago

Плюсы регулярного приема витаминов для иммунитета

Иммунитет — это не абстрактное слово из рекламы аптек, а сложная и тонко настроенная система…

2 тижні ago

Найбільш ефективні мазі для суглобів на травах: огляд, переваги та рекомендації

Суглобовий біль є поширеним симптомом, який турбує мільйони людей у всьому світі. Він може виникати…

2 тижні ago